PROYECTOS E INICIATIVAS

NUESTROS ENFOQUES

Mundo Translated ofrece asesoría y servicios de investigación con novedosos conocimientos en migración internacional. Viendo más allá de la normatividad de gobernanza global en migración y desde metodologías mixtas y perspectivas críticas y reflexivas, nosotros ofrecemos un conocimiento profundo de las tendencias más recientes y emergentes en materia migratoria el cual se respalda con años de experiencia en trabajo en campo y operaciones en terreno. Mediante la investigación, análisis de políticas, asesoría técnica, ayudamos a organizaciones, investigadores y tomadores de decisiones a entender el fenómeno, llegar a sus audiencias objetivo, y lograr la sostenibilidad en sus métodos, programas, y acciones.

Nuestro análisis se enfoca en cerrar la brecha entra las perspectivas de funcionarios, profesionistas y defensores de derechos humanos, y a la vez, que integre e incluya la voz de las personas migrantes, refugiadas e desplazadas internas lo más posible, para propiciar soluciones que contribuyan a un cambio real.

Realizando un balance entre el rigor técnico en el diseño y ejecución de nuestros servicios con una concientización de nuestra posición en el estudio y análisis de la migración internacional y sus procesos asociados, Mundo Translated mantiene el uso de un enfoque reflexivo para denotar el posicionamiento de nuestros investigadores y consultores en la ejecución del trabajo que pueda tener un algo impacto y también influir en la sociedad, medios y políticas de migración y refugio.

De la misma manera, trabajamos para asegurar que ninguno de los hallazgos ponga en riesgo a personas migrantes, refugiados, y desplazadas internas colaboradoras, y que también y que acredite plenamente a las voces de migrantes y refugiados, y finalmente, de no publicar o entregar trabajo que no beneficie, en su conjunto, a las personas migrantes y refugiadas.

Para crear un balance entre su visión de elaborar trabajo que avance el bien social y su enfoque ético, Mundo Translated evalúa toda solicitud de investigación y de servicios desde un análisis detallado de su meta y su uso previsto. Acogemos aquellas solicitudes de investigación con un diseño incluyente de las voces de migrantes y refugiados, cuyos hallazgos sean utilizados para avanzar cambios en políticas desde un enfoque de derechos, además de ampliar el conocimiento de medidas draconianas en materia migratoria con efectos negativos para estas poblaciones.

Mensaje de la Fundadora

¿Cómo es que la investigación en migración puede ser utilizada para defender los derechos de los migrantes y las personas desplazadas? Esta ha sido la pregunta que ha guiado mi reflexión y mi trayectoria académica-activista desde el 2013. Antes de ser investigadora, fui activista; y antes del activismo yo fui una migrante con una experiencia personal de las políticas migratorias y su impacto negativo real en las comunidades migrantes.

 

Sin embargo, con frecuencia me ha tocado navegar en espacios en donde las experiencias y perspectivas como la mía con no son escuchadas. Ya sea en conferencias académicas o negociaciones con funcionarios de gobierno, he presenciado un desconecte entre la política pública y las realidades en terreno que enfrentan las personas en movilidad. En las ocasiones donde los hallazgos de investigación se han compartido soluciones prometedoras en política pública fueron propuestas, me ha desconcertado el por qué sus alcances e impactos se limitaban a tales espacios. Yo he observado la proliferación de discusiones y análisis de los problemas que enfrentabas las personas migrantes y desplazadas, pero en rara ocasión éstas se han traducido en una mejora de sus condiciones de vida.

 

Cerrando la brecha entre la política pública, la incidencia y las realidades en terreno es lo que inspira la misión de Mundo Translated y nuestro enfoque de trabajo. Queremos potenciar la creación y el intercambio de ideas y conocimientos para propiciar soluciones para el cambio real.

Nancy Landa
Fundadora

EXPERTAS

Nancy Landa

Nancy Landa

Fundadora, Experta en Migración y Estrategias de Incidencia
Vanessa V. Landeta

Vanessa V. Landeta

Asesora en políticas y operaciones de Refugio, Migración y Asuntos Exteriores

DESPLAZAMIENTO FORZADO A NIVEL MUNDIAL (en millones)

0.6 Personas en desplazamiento forzado a nivel mundial
0.3 Desplazados Internos
0.8 Solicitantes de asilo
0.5 Personas buscando seguridad
Fuente: UNHCR’s Annual Global Trends Report (2016, inglés)

VOCES DE MIGRANTES Y REFUGIADOS

El proyecto de Immigrant Defense Project (IDP), “Indefensible”, es un podcast  (en inglés) de seis episodios que destaca historias de personas resistiendo a la deportación y aquellas que están siendo directamente afectadas por esta realidad. No se quedan en la espera o silencio.

Estados Unidos
Historias de personas resistiendo la deportación - Immigrant Defense Project

The Messenger (El Mensajero) está basado en miles de mensajes de voces enviados por Abdul Aziz Muhamat, un refugiado que está detenido en un centro de detención en Australia en la isla de Manus, Papua Guinea, a Michael Green, un periodista ubicado en Melbourne.

Apoyado por Behind the Wire y the Wheeler Centre, The Messenger te transporta al centro de detención en Australia – el cual revela, con un detalle íntimo, la experiencia de un hombre y como es, en la realidad, escapar de una tragedia y buscar el asilo en bote.

Australia
The Messenger (El Mensajero) - The Wheeler Centre

Eventos destacados